top of page
paico-oficial-DC_gMe5H95k-unsplash.jpg

Notary certification of translation

The notary certification of a translation is a process in which the translator signs his/her translation to confirm the correctness of the translation and then a sworn notary of Latvia certifies the authenticity of the translator's signature on the document.

The notary certification of a translation is a process in which the translator signs his/her translation to confirm the correctness of the translation and then a sworn notary of Latvia certifies the authenticity of the translator's signature on the document.

A translation may need to be notary-certified in the following situations:

 

1.    When a translation needs to be submitted to government agencies of Lativa, in this case, documents must be translated into Latvian.

2.    If a document issued in Latvia needs to be translated into a foreign language with an apostille stamp on it.

3.    When documents should be prepared for relocation to Latvia, when a company is registered by a foreign national and in other cases.

It is quite easy to order notarial certification of a translation

 

To place an order for a notary-certified translation, contact our office by phone or email or through the contact form on our website.

We will provide a detailed answer to your question and if you agree to our terms we will provide a notary certified translation for you within the agreed deadline.

We will be glad to answer all your questions.

Price and time of the notarization of a translation

The price of notarial certification of a translation is EUR 25 incl. VAT per document when translating into Latvian and EUR 30 incl. VAT per document when translating into a foreign language. 

 

It often takes less than 1 working day to notarize a translation. We always strive to make your cooperation with Sanderlink as comfortable and easy.

Order the service right now!

bottom of page